Korach, קֹרַח — 7/4/26
Torah: Numbers 17:25 - 18:20 (24)
Gospel: Luke 18:1-14 (14)
Passages
- Torah: Numbers 17:25 - 18:20
- Gospel: Luke 18:1-14
Torah — Numbers 17:25 - 18:20
LEB translation
Numbers 17:25 - 18:20
18:1 The Duties of the Priests and Levities
Yahweh said to Aaron, “You, your sons, and your family with you will bear the guilt of the sanctuary, and you and your sons with you will bear the guilt of your priesthood.
18:2 Moreover, bring your brothers with you, the tribe of Levi the tribe of your father, that they may be joined to you and minister to you, you and your sons with you before the tent of testimony.
18:3 They will keep your responsibility and the responsibility of all the tent, only they may not come near the vessels of the sanctuary and the altar, so both you and they will not die.
18:4 They will be joined to you, and they will keep the responsibility of the tent of assembly for the entire service of the tent; a stranger may not come near you.
18:5 You will keep the responsibility of the sanctuary and the responsibility of the altar, and there will no longer be wrath on the Israelites.
18:6 Look, I myself have chosen your brothers the Levites from the midst of the children. They are a gift to you given from Yahweh to perform the work of the tent of assembly.
18:7 But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for the area behind the curtain. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death.”
18:8 Portions for the Priests
Yahweh spoke to Aaron, “Behold, I myself have given to you the responsibility of my contributions for all the holy objects of the Israelites; I have given them as a portion to you and your sons as an eternal decree.
18:9 This will be for you from the sanctuary of the holy things from the fire; all of their offerings, from every grain offering, from every sin offering, and from every guilt offering which they will bring to me is a most holy thing for you and your sons.
18:10 You will eat it in the most holy place; every male will eat it. It will be a holy object to you.
18:11 This is also for you: the contribution of their gift of the wave offerings of the children Israel. I have given them to you and your sons and your daughters with you as an eternal decree; whoever is clean in your house may eat it.
18:12 All the finest olive oil and all the finest new wine and their best grain that they have given to Yahweh, I have given them to you.
18:13 The firstfruits of all that is in their land that they present to Yahweh will be for you; whoever is clean in your house may eat it.
18:14 All consecrated possessions in Israel will be for you.
18:15 All the first offspring of a womb of any creature that they offer to Yahweh, whether human or animal, will be yours; you will surely redeem the firstborn of the human and the unclean firstborn of the animal.
18:16 As to their price of redemption, from a one-month-old you will redeem them according to your proper value, five shekels of silver according to the shekel of the sanctuary, which is twenty gerah.
18:17 Only the firstborn of an ox or the firstborn of a sheep or the firstborn of a goat you will not redeem; they are holy. Their blood you will sprinkle over the altar, and their fat you will turn into smoke as an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh.
18:18 But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh.
18:19 All the contributions of holiness that the Israelites offer to Yahweh I have given to you and your sons and your daughters with you as an eternal decree; it is an eternal covenant of salt before Yahweh to you and your offspring with you.”
18:20 Then Yahweh said to Aaron, “You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the Israelites.
NIRV translation
Numbers 17:25 - 18:20
18:1 Duties of Priests and Levites
The Lord spoke to Aaron. He said, “You, your sons and your father’s family are in charge of the sacred tent. You will be held accountable for sins that are committed against it. And you and your sons will be held accountable for sins that are committed against the office of priest.
18:2 “Bring the Levites from your tribe to join you. They will help you when you and your sons serve at the tent where the tablets of the covenant are kept.
18:3 They will work for you. They must do everything that needs to be done at the tent. But they must not go near anything that belongs to the sacred tent. And they must not go near the altar. If they do, they and you will die.
18:4 They will help you take care of the Tent of Meeting. They will join you in all of the work at the tent. No one else can come near you there.
18:5 “You will be held accountable for taking care of the sacred tent and the altar. Then my anger will not fall on the people of Israel again.
18:6 I myself have chosen the Levites. I have chosen them from among the people of Israel. They are a gift to you. I have set them apart to do the work at the Tent of Meeting.
18:7 “But only you and your sons can serve as priests. Only you and your sons can work with everything at the altar and inside the curtain. I am letting you serve as priests. It is a gift from me. Anyone else who comes near the sacred tent must be put to death.”
18:8 Offerings for Priests and Levites
Then the Lord spoke to Aaron. He said, “I have put you in charge of the offerings that are brought to me. The people of Israel will give me holy offerings. I will give all of their offerings to you and your sons. They are the part that belongs to you. They are your regular share.
18:9 “You will have a part of the very holy offerings. It is the part that is not burned in the fire. That part belongs to you and your sons. You will have a part of all of the gifts the people bring me as very holy offerings. It does not matter whether they are grain offerings or sin offerings or guilt offerings.
18:10 Eat your part as something that is very holy. Every male will eat it. You must consider it holy.
18:11 “Part of the gifts the people of Israel bring as wave offerings will be set to one side. That part will also belong to you. I will give it to you and your sons and daughters. It is your regular share. Everyone in your home who is ‘clean’ can eat it.
18:12 “I will give you all of the finest olive oil and grain the people give me. And I will give you all of the finest fresh wine they give me. They give all of those things as the first share of their harvest.
18:13 All of the first shares of the harvest they bring me will belong to you. Everyone in your home who is ‘clean’ can eat it.
18:14 “Everything in Israel that is set apart to me belongs to you.
18:15 Offer to me every male that is born first to its mother. It belongs to you. That is true for men and animals alike. But you must buy back every oldest son. Suppose certain animals are not ‘clean.’ Then you must buy back every male that is born first to its mother.
18:16 When they are a month old, you must buy them back. You must pay the price to buy them back. The price is set at two ounces of silver. It must be weighed out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent.
18:17 “But you must not buy back any male calf that is born first. And you must not buy back any male sheep or goat that is born first. They are holy. Sprinkle their blood on the altar. And burn their fat as an offering that is made with fire. It gives a smell that is pleasant to me.
18:18 “The meat will belong to you. It is just like the breast and the right thigh of the wave offering. Those parts belong to you.
18:19 Part of the holy offerings the people of Israel bring to me will be set to one side. No matter what it is, I will give it to you and your sons and daughters. It is your regular share. It is a covenant of salt from me. The salt means that the covenant will last for all time to come for you and your children.”
18:20 The Lord spoke to Aaron. He said, “You will not receive any part of the land I am giving to Israel. You will not have any share among them. I am your share. I am what you will receive among the people of Israel.
Interlinear original languages
Numbers 17:25 - 18:20
18:1
וַיֹּ֤אמֶר
vai.Yo.mer
and/ he said
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
אֶֽל־
'el-
to
אַהֲרֹ֔ן
'a.ha.Ron
Aaron
אַתָּ֗ה
'a.Tah
you
וּבָנֶ֤יךָ
u.va.Nei.kha
and/ sons/ your
וּבֵית־
u.veit-
and/ [the] house of
אָבִ֙יךָ֙
'a.Vi.kha
ancestor/ your
אִתָּ֔ךְ
'i.Takh
with/ you
תִּשְׂא֖וּ
tis.'U
you will bear
אֶת־
'et-
<obj.>
עֲוֹ֣ן
'a.Von
[the] guilt of
הַמִּקְדָּ֑שׁ
ha.mik.Dash
the/ sanctuary
וְאַתָּה֙
ve.'a.Tah
and/ you
וּבָנֶ֣יךָ
u.va.Nei.kha
and/ sons/ your
אִתָּ֔ךְ
'i.Takh
with/ you
תִּשְׂא֖וּ
tis.'U
you will bear
אֶת־
'et-
<obj.>
עֲוֹ֥ן
'a.Von
[the] guilt of
כְּהֻנַּתְכֶֽם׃
ke.hu.nat.Khem
priesthood/ your
18:2
וְגַ֣ם
ve.Gam
and/ also
אֶת־
'et-
<obj.>
אַחֶיךָ֩
'a.chei.Kha
brothers/ your
מַטֵּ֨ה
ma.Teh
[the] tribe of
לֵוִ֜י
le.Vi
Levi
שֵׁ֤בֶט
She.vet
[the] tribe of
אָבִ֙יךָ֙
'a.Vi.kha
ancestor/ your
הַקְרֵ֣ב
hak.Rev
bring near
אִתָּ֔ךְ
'i.Takh
with/ you
וְיִלָּו֥וּ
ve.yi.la.Vu
so/ they may join themselves
עָלֶ֖יךָ
'a.Lei.kha
to/ you
וִֽישָׁרְת֑וּךָ
vi.sha.re.Tu.kha
so/ they may serve/ you
וְאַתָּה֙
ve.'a.Tah
and/ you
וּבָנֶ֣יךָ
u.va.Nei.kha
and/ sons/ your
אִתָּ֔ךְ
'i.Takh
with/ you
לִפְנֵ֖י
lif.Nei
[will be] <to>/ before
אֹ֥הֶל
'O.hel
[the] tent of
הָעֵדֻֽת׃
ha.'e.Dut
the/ testimony
18:3
וְשָֽׁמְרוּ֙
ve.sha.me.Ru
and/ they will keep
מִֽשְׁמַרְתְּךָ֔
mish.mar.te.Kha
service/ your
וּמִשְׁמֶ֖רֶת
u.mish.Me.ret
and/ [the] service of
כָּל־
kol-
all
הָאֹ֑הֶל
ha.'O.hel
the/ tent
אַךְ֩
'aKh
only
אֶל־
'el-
to
כְּלֵ֨י
ke.Lei
[the] equipment<s> of
הַקֹּ֤דֶשׁ
ha.Ko.desh
the/ holy place
וְאֶל־
ve.'el-
and/ to
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
ha.miz.Be.ach
the/ altar
לֹ֣א
lo'
not
יִקְרָ֔בוּ
yik.Ra.vu
they will draw near
וְלֹֽא־
ve.lo'-
and/ not
יָמֻ֥תוּ
ya.Mu.tu
they will die
גַם־
gam-
both
הֵ֖ם
hem
they
גַּם־
gam-
as well as
אַתֶּֽם׃
'a.Tem
you
18:4
וְנִלְו֣וּ
ve.nil.Vu
and/ they will join themselves
עָלֶ֔יךָ
'a.Lei.kha
to/ you
וְשָֽׁמְר֗וּ
ve.sha.me.Ru
and/ they will keep
אֶת־
'et-
<obj.>
מִשְׁמֶ֙רֶת֙
mish.Me.ret
[the] duty of
אֹ֣הֶל
'O.hel
[the] tent of
מוֹעֵ֔ד
mo.'Ed
meeting
לְכֹ֖ל
le.Khol
to/ all
עֲבֹדַ֣ת
'a.vo.Dat
[the] service of
הָאֹ֑הֶל
ha.'O.hel
the/ tent
וְזָ֖ר
ve.Zar
and/ a stranger
לֹא־
lo'-
not
יִקְרַ֥ב
yik.Rav
he will draw near
אֲלֵיכֶֽם׃
'a.lei.Khem
to/ you
18:5
וּשְׁמַרְתֶּ֗ם
u.she.mar.Tem
and/ you will keep
אֵ֚ת
'et
<obj.>
מִשְׁמֶ֣רֶת
mish.Me.ret
[the] service of
הַקֹּ֔דֶשׁ
ha.Ko.desh
the/ holy place
וְאֵ֖ת
ve.'Et
and/ <obj.>
מִשְׁמֶ֣רֶת
mish.Me.ret
[the] service of
הַמִּזְבֵּ֑חַ
ha.miz.Be.ach
the/ altar
וְלֹֽא־
ve.lo'-
and/ not
יִהְיֶ֥ה
yih.Yeh
it will be
ע֛וֹד
od
again
קֶ֖צֶף
Ke.tzef
wrath
עַל־
'al-
towards
בְּנֵ֥י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵֽל׃
Yis.ra.'El
Israel
18:6
וַאֲנִ֗י
va.'a.Ni
and/ I
הִנֵּ֤ה
hi.Neh
here!
לָקַ֙חְתִּי֙
la.Kach.ti
I have taken
אֶת־
'et-
<obj.>
אֲחֵיכֶ֣ם
'a.chei.Khem
brothers/ your
הַלְוִיִּ֔ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
מִתּ֖וֹךְ
mi.Tokh
from/ among
בְּנֵ֣י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵ֑ל
Yis.ra.'El
Israel
לָכֶ֞ם
la.Khem
to <the>/ you
מַתָּנָ֤ה
ma.ta.Nah
a gift
נְתֻנִים֙
ne.tu.Nim
assigned
לַֽיהוָ֔ה
la.Yah.weh
to/ Yahweh
לַעֲבֹ֕ד
la.'a.Vod
to/ serve
אֶת־
'et-
<obj.>
עֲבֹדַ֖ת
'a.vo.Dat
[the] service of
אֹ֥הֶל
'O.hel
[the] tent of
מוֹעֵֽד׃
mo.'Ed
meeting
18:7
וְאַתָּ֣ה
ve.'a.Tah
and/ you
וּבָנֶ֣יךָ
u.va.Nei.kha
and/ sons/ your
אִ֠תְּךָ
'I.te.kha
with/ you
תִּשְׁמְר֨וּ
tish.me.Ru
you will keep
אֶת־
'et-
<obj.>
כְּהֻנַּתְכֶ֜ם
ke.hu.nat.Khem
priesthood/ your
לְכָל־
le.khol
to/ every
דְּבַ֧ר
de.Var
<the> matter of
הַמִּזְבֵּ֛חַ
ha.miz.Be.ach
the/ altar
וּלְמִבֵּ֥ית
u.le.mi.Beit
and/ to/ from/ inside
לַפָּרֹ֖כֶת
la.pa.Ro.khet
to the/ curtain
וַעֲבַדְתֶּ֑ם
va.'a.vad.Tem
and/ you will serve
עֲבֹדַ֣ת
'a.vo.Dat
a service of
מַתָּנָ֗ה
ma.ta.Nah
a gift
אֶתֵּן֙
'e.Ten
I give
אֶת־
'et-
<obj.>
כְּהֻנַּתְכֶ֔ם
ke.hu.nat.Khem
priesthood/ your
וְהַזָּ֥ר
ve.ha.Zar
and/ the/ stranger
הַקָּרֵ֖ב
ha.ka.Rev
<the>/ approaching
יוּמָֽת׃ ס
yu.Mat
he will be put to death
18:8
וַיְדַבֵּ֣ר
vay.da.Ber
and/ he spoke
יְהוָה֮
Yah.weh
Yahweh
אֶֽל־
'el-
to
אַהֲרֹן֒
'a.ha.Ron
Aaron
וַאֲנִי֙
va.'a.Ni
and/ I
הִנֵּ֣ה
hi.Neh
here!
נָתַ֣תִּֽי
na.Ta.ti
I give
לְךָ֔
le.Kha
to <the>/ you
אֶת־
'et-
<obj.>
מִשְׁמֶ֖רֶת
mish.Me.ret
[the] charge of
תְּרוּמֹתָ֑י
te.ru.mo.Tai
contributions/ my
לְכָל־
le.khol
to/ all
קָדְשֵׁ֣י
ka.de.Shei
[the] holy gifts of
בְנֵֽי־
ve.nei-
[the] people of
יִ֠שְׂרָאֵל
Yis.ra.'el
Israel
לְךָ֨
le.Kha
to <the>/ you
נְתַתִּ֧ים
ne.ta.Tim
I give/ them
לְמָשְׁחָ֛ה
le.ma.she.Chah
to/ a portion
וּלְבָנֶ֖יךָ
u.le.va.Nei.kha
and/ to/ sons/ your
לְחָק־
le.chok-
to/ a prescribed portion of
עוֹלָֽם׃
o.Lam
perpetuity
18:9
זֶֽה־
zeh-
this
יִהְיֶ֥ה
yih.Yeh
it will belong
לְךָ֛
le.Kha
to <the>/ you
מִקֹּ֥דֶשׁ
mi.Ko.desh
from/ [the] holy thing of
הַקֳּדָשִׁ֖ים
ha.ko.da.Shim
the/ holy things
מִן־
min-
from
הָאֵ֑שׁ
ha.'Esh
the/ fire
כָּל־
kol-
every
קָ֠רְבָּנָם
Ka.re.ba.nom
offering/ their
לְֽכָל־
le.khol
to/ every
מִנְחָתָ֞ם
min.cha.Tam
grain offering/ their
וּלְכָל־
u.le.khol-
and/ to/ every
חַטָּאתָ֗ם
cha.ta.Tam
sin offering/ their
וּלְכָל־
u.le.khol-
and/ to/ every
אֲשָׁמָם֙
'a.sha.Mam
guilt offering/ their
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
יָשִׁ֣יבוּ
ya.Shi.vu
they will give back
לִ֔י
Li
to <the>/ me
קֹ֣דֶשׁ
Ko.desh
[will be] a holy thing of
קָֽדָשִׁ֥ים
ka.da.Shim
holy things
לְךָ֛
le.Kha
for <the>/ you
ה֖וּא
hu'
it
וּלְבָנֶֽיךָ׃
u.le.va.Nei.kha
and/ for/ sons/ your
18:10
בְּקֹ֥דֶשׁ
be.Ko.desh
<in>/ [the] holy thing of
הַקֳּדָשִׁ֖ים
ha.ko.da.Shim
the/ holy things
תֹּאכֲלֶ֑נּוּ
to.kha.Le.nu
you will eat/ it
כָּל־
kol-
every
זָכָר֙
za.Khar
male
יֹאכַ֣ל
yo.Khal
he will eat
אֹת֔וֹ
'o.To
<obj.>/ it
קֹ֖דֶשׁ
Ko.desh
a holy thing
יִֽהְיֶה־
yih.yeh-
it will be
לָּֽךְ׃
Lakh
for <the>/ you
18:11
וְזֶה־
ve.zeh-
and/ this
לְּךָ֞
le.Kha
[will belong] to <the>/ you
תְּרוּמַ֣ת
te.ru.Mat
[the] contribution of
מַתָּנָ֗ם
ma.ta.Nam
gift/ their
לְכָל־
le.khol
to/ all
תְּנוּפֹת֮
te.nu.Fot
[the] wave-offerings of
בְּנֵ֣י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵל֒
Yis.ra.'El
Israel
לְךָ֣
le.Kha
to <the>/ you
נְתַתִּ֗ים
ne.ta.Tim
I give/ them
וּלְבָנֶ֧יךָ
u.le.va.Nei.kha
and/ to/ sons/ your
וְלִבְנֹתֶ֛יךָ
ve.liv.no.Tei.kha
and/ to/ daughters/ your
אִתְּךָ֖
'i.te.Kha
with/ you
לְחָק־
le.chok-
to/ a prescribed portion of
עוֹלָ֑ם
o.Lam
perpetuity
כָּל־
kol-
every
טָה֥וֹר
ta.Hor
clean [person]
בְּבֵיתְךָ֖
be.vei.te.Kha
among/ household/ your
יֹאכַ֥ל
yo.Khal
he will eat
אֹתֽוֹ׃
'o.To
<obj.>/ it
18:12
כֹּ֚ל
kol
all
חֵ֣לֶב
Che.lev
[the] best of
יִצְהָ֔ר
yitz.Har
[the] fresh oil
וְכָל־
ve.khol
and/ all
חֵ֖לֶב
Che.lev
[the] best of
תִּיר֣וֹשׁ
ti.Ro.osh
[the] new wine
וְדָגָ֑ן
ve.da.Gan
and/ grain
רֵאשִׁיתָ֛ם
re.shi.Tam
first [fruit]/ their
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
יִתְּנ֥וּ
yi.te.Nu
they will give
לַֽיהוָ֖ה
la.Yah.weh
to/ Yahweh
לְךָ֥
le.Kha
to <the>/ you
נְתַתִּֽים׃
ne.ta.Tim
I give/ them
18:13
בִּכּוּרֵ֞י
bi.ku.Rei
[the] first-fruits of
כָּל־
kol-
all
אֲשֶׁ֧ר
'a.Sher
that
בְּאַרְצָ֛ם
be.'ar.Tzam
[is] in/ land/ their
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
יָבִ֥יאוּ
ya.Vi.'u
they will bring
לַיהוָ֖ה
la.Yah.weh
to/ Yahweh
לְךָ֣
le.Kha
to <the>/ you
יִהְיֶ֑ה
yih.Yeh
it will belong
כָּל־
kol-
every
טָה֥וֹר
ta.Hor
clean [person]
בְּבֵיתְךָ֖
be.vei.te.Kha
among/ household/ your
יֹאכֲלֶֽנּוּ׃
yo.kha.Le.nu
he will eat/ it
18:14
כָּל־
kol-
every
חֵ֥רֶם
Che.rem
devoted thing
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל
be.Yis.ra.'El
in/ Israel
לְךָ֥
le.Kha
to <the>/ you
יִהְיֶֽה׃
yih.Yeh
it will belong
18:15
כָּל־
kol-
every
פֶּ֣טֶר
Pe.ter
firstborn of
רֶ֠חֶם
Re.chem
a womb
לְֽכָל־
le.khol
of/ all
בָּשָׂ֞ר
ba.Sar
flesh
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
יַקְרִ֧יבוּ
yak.Ri.vu
they will bring near
לַֽיהוָ֛ה
la.Yah.weh
to/ Yahweh
בָּאָדָ֥ם
ba.'a.Dam
among <the>/ humankind
וּבַבְּהֵמָ֖ה
u.va.be.he.Mah
and/ among <the>/ animal[s]
יִֽהְיֶה־
yih.yeh-
it will belong
לָּ֑ךְ
Lakh
to <the>/ you
אַ֣ךְ׀
'akh
only
פָּדֹ֣ה
pa.Doh
certainly <to redeem>
תִפְדֶּ֗ה
tif.Deh
you will redeem
אֵ֚ת
'et
<obj.>
בְּכ֣וֹר
be.Khor
[the] firstborn of
הָֽאָדָ֔ם
ha.'a.Dam
<the>/ humankind
וְאֵ֛ת
ve.'Et
and/ <obj.>
בְּכֽוֹר־
be.khor-
[the] firstborn of
הַבְּהֵמָ֥ה
ha.be.he.Mah
<the>/ animal[s]
הַטְּמֵאָ֖ה
ha.te.me.'Ah
<the>/ unclean
תִּפְדֶּֽה׃
tif.Deh
you will redeem
18:16
וּפְדוּיָו֙
u.fe.du.Yav
and/ redemption price/ its
מִבֶּן־
mi.ben-
from/ a son of
חֹ֣דֶשׁ
Cho.desh
a month
תִּפְדֶּ֔ה
tif.Deh
you will redeem [it]
בְּעֶ֨רְכְּךָ֔
be.'Er.ke.kha
by/ valuation/ your
כֶּ֛סֶף
Ke.sef
[will be] silver
חֲמֵ֥שֶׁת
cha.Me.shet
five
שְׁקָלִ֖ים
she.ka.Lim
shekels
בְּשֶׁ֣קֶל
be.She.kel
by/ [the] shekel of
הַקֹּ֑דֶשׁ
ha.Ko.desh
the/ holy place
עֶשְׂרִ֥ים
'es.Rim
[is] twenty
גֵּרָ֖ה
ge.Rah
gerah[s]
הֽוּא׃
Hu'
it
18:17
אַ֣ךְ
'akh
only
בְּֽכוֹר־
be.khor-
[the] firstborn of
שׁ֡וֹר
Shor
a cow
אֽוֹ־
'ov-
or
בְכ֨וֹר
ve.Khor
[the] firstborn of
כֶּ֜שֶׂב
Ke.sev
a sheep
אֽוֹ־
'ov-
or
בְכ֥וֹר
ve.Khor
[the] firstborn of
עֵ֛ז
'ez
a goat
לֹ֥א
lo'
not
תִפְדֶּ֖ה
tif.Deh
you will redeem
קֹ֣דֶשׁ
Ko.desh
[are] holy thing[s]
הֵ֑ם
Hem
they
אֶת־
'et-
<obj.>
דָּמָ֞ם
da.Mam
blood/ their
תִּזְרֹ֤ק
tiz.Rok
you will sprinkle
עַל־
'al-
on
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
ha.miz.Be.ach
the/ altar
וְאֶת־
ve.'Et
and/ <obj.>
חֶלְבָּ֣ם
chel.Bam
fat/ their
תַּקְטִ֔יר
tak.Tir
you will make smoke
אִשֶּׁ֛ה
'i.Sheh
a fire offering
לְרֵ֥יחַ
le.Rei.ach
to/ an odor of
נִיחֹ֖חַ
ni.Cho.ach
soothing
לַֽיהוָֽה׃
la.Yah.weh
to/ Yahweh
18:18
וּבְשָׂרָ֖ם
u.ve.sa.Ram
and/ meat/ their
יִהְיֶה־
yih.yeh-
it will belong
לָּ֑ךְ
Lakh
to <the>/ you
כַּחֲזֵ֧ה
ka.cha.Zeh
like/ [the] breast of
הַתְּנוּפָ֛ה
ha.te.nu.Fah
the/ wave-offering
וּכְשׁ֥וֹק
u.khe.Shok
and/ like/ [the] thigh of
הַיָּמִ֖ין
hai.ya.Min
the/ right
לְךָ֥
le.Kha
to <the>/ you
יִהְיֶֽה׃
yih.Yeh
it will belong
18:19
כֹּ֣ל׀
kol
all
תְּרוּמֹ֣ת
te.ru.Mot
[the] contributions of
הַקֳּדָשִׁ֗ים
ha.ko.da.Shim
the/ holy gifts
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
which
יָרִ֥ימוּ
ya.Ri.mu
they will offer up
בְנֵֽי־
ve.nei-
[the] people of
יִשְׂרָאֵל֮
Yis.ra.'El
Israel
לַֽיהוָה֒
la.Yah.weh
to/ Yahweh
נָתַ֣תִּֽי
na.Ta.ti
I give
לְךָ֗
le.Kha
to/ you
וּלְבָנֶ֧יךָ
u.le.va.Nei.kha
and/ to/ sons/ your
וְלִבְנֹתֶ֛יךָ
ve.liv.no.Tei.kha
and/ to/ daughters/ your
אִתְּךָ֖
'i.te.Kha
with/ you
לְחָק־
le.chok-
to/ a prescribed portion of
עוֹלָ֑ם
o.Lam
perpetuity
בְּרִית֩
be.Rit
[is] a covenant of
מֶ֨לַח
Me.lach
salt of
עוֹלָ֥ם
o.Lam
perpetuity
הִוא֙
hi'
it
לִפְנֵ֣י
lif.Nei
<to>/ before
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
לְךָ֖
le.Kha
to/ you
וּלְזַרְעֲךָ֥
u.le.zar.'a.Kha
and/ to/ offspring/ your
אִתָּֽךְ׃
'i.Takh
with/ you
18:20
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and/ he said
יְהוָ֜ה
Yah.weh
Yahweh
אֶֽל־
'el-
to
אַהֲרֹ֗ן
'a.ha.Ron
Aaron
בְּאַרְצָם֙
be.'ar.Tzam
in/ land/ their
לֹ֣א
lo'
not
תִנְחָ֔ל
tin.Chal
you will have an inheritance
וְחֵ֕לֶק
ve.Che.lek
and/ a share
לֹא־
lo'-
not
יִהְיֶ֥ה
yih.Yeh
it will belong
לְךָ֖
le.Kha
to <the>/ you
בְּתוֹכָ֑ם
be.to.Kham
in/ midst of/ them
אֲנִ֤י
'a.Ni
I
חֶלְקְךָ֙
chel.ke.Cha
[am] share/ your
וְנַחֲלָ֣תְךָ֔
ve.na.cha.La.te.kha
and/ inheritance/ your
בְּת֖וֹךְ
be.Tokh
in/ among
בְּנֵ֥י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Yis.ra.'El
Israel
Gospel — Luke 18:1-14
LEB translation
Luke 18:1-14
18:1 The Parable of the Unjust Judge
And he told them a parable to show that they must always pray and not be discouraged,
18:2 saying, “There was a certain judge in a certain town who did not fear God and did not respect people.
18:3 And there was a widow in that town, and she kept coming to him, saying, ‘Grant me justice against my adversary!’
18:4 And he was not willing for a time, but after these things he said to himself, ‘Even if I do not fear God or respect people,
18:5 yet because this widow is causing trouble for me, I will grant her justice, so that she does not wear me down in the end by her coming back!’”
18:6 And the Lord said, “Listen to what the unrighteous judge is saying!
18:7 And will not God surely see to it that justice is done to his chosen ones who cry out to him day and night, and will he delay toward them?
18:8 I tell you that he will see to it that justice is done for them soon! Nevertheless, when the Son of Man comes, then will he find faith on earth?”
18:9 The Parable of the Pharisee and the Tax Collector
And he also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and looked down on everyone else:
18:10 “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
18:11 The Pharisee stood and prayed these things with reference to himself: ‘God, I give thanks to you that I am not like other people—swindlers, unrighteous people, adulterers, or even like this tax collector!
18:12 I fast twice a week; I give a tenth of all that I get.’
18:13 But the tax collector, standing far away, did not want even to raise his eyes to heaven, but was beating his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’
18:14 I tell you, this man went down to his house justified rather than that one! For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.”
NIRV translation
Luke 18:1-14
18:1 The Story of the Widow Who Would Not Give Up
Jesus told his disciples a story. He wanted to show them that they should always pray and not give up.
18:2 He said, “In a certain town there was a judge. He didn’t have any respect for God or care about people.
18:3 A widow lived in that town. She came to the judge again and again. She kept begging him, ‘Make things right for me. Someone is doing me wrong.’
18:4 “For some time the judge refused. But finally he said to himself, ‘I don’t have any respect for God. I don’t care about people.
18:5 But this widow keeps bothering me. So I will see that things are made right for her. If I don’t, she will wear me out by coming again and again!’”
18:6 The Lord said, “Listen to what the unfair judge says.
18:7 “God’s chosen people cry out to him day and night. Won’t he make things right for them? Will he keep putting them off?
18:8 I tell you, God will see that things are made right for them. He will make sure it happens quickly.
“But when the Son of Man comes, will he find people on earth who have faith?”
18:9 The Story of the Pharisee and the Tax Collector
Jesus told a story to some people who were sure they were right with God. They looked down on everybody else.
18:10 He said to them, “Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee. The other was a tax collector.
18:11 “The Pharisee stood up and prayed about himself. ‘God, I thank you that I am not like other people,’ he said. ‘I am not like robbers or those who do other evil things. I am not like those who commit adultery. I am not even like this tax collector.
18:12 I fast twice a week. And I give a tenth of all I get.’
18:13 “But the tax collector stood not very far away. He would not even look up to heaven. He beat his chest and said, ‘God, have mercy on me. I am a sinner.’
18:14 “I tell you, the tax collector went home accepted by God. But not the Pharisee. Everyone who lifts himself up will be brought down. And anyone who is brought down will be lifted up.”
Interlinear original languages
Luke 18:1-14
18:1
Ἔλεγεν
He was speaking
δὲ
then
καὶ
ˍand
παραβολὴν
a parable
αὐτοῖς
to them
πρὸς
about
τὸ
it
δεῖν
needing
πάντοτε
always
προσεύχεσθαι
to pray
αὐτοὺς
₊they
καὶ
and
μὴ
not
ἐγκακεῖν
to lose heart
18:2
λέγων·
saying;
κριτής
A judge
τις
certain
ἦν
there was
ἔν
in
τινι
a certain
πόλει
city
τὸν
<the>
θεὸν
God
μὴ
not
φοβούμενος
fearing
καὶ
and
ἄνθρωπον
man
μὴ
not
ἐντρεπόμενος.
respecting.
18:3
χήρα
A widow
δὲ
then
ἦν
there was
ἐν
in
τῇ
the
πόλει
city
ἐκείνῃ
that
καὶ
and
ἤρχετο
she was coming
πρὸς
to
αὐτὸν
him
λέγουσα·
saying;
ἐκδίκησόν
do avenge
με
me
ἀπὸ
of
τοῦ
the
ἀντιδίκου
adversary
μου.
of mine.
18:4
καὶ
And
οὐκ
not
ἤθελεν
he was desiring [to do]
ἐπὶ
for
χρόνον.
a time.
μετὰ
afterward
δὲ
however
ταῦτα
he
εἶπεν
said
ἐν
within
ἑαυτῷ·
himself;
εἰ
If
καὶ
even
τὸν
<the>
θεὸν
God
οὐ
not
φοβοῦμαι
I fear
οὐδὲ
nor
ἄνθρωπον
man
ἐντρέπομαι,
respect,
18:5
διά
because
γε
yet
τὸ
it
παρέχειν
occasioning
μοι
me
κόπον
trouble
τὴν
<the>
χήραν
widow
ταύτην
this
ἐκδικήσω
I will avenge
αὐτήν,
her,
ἵνα
so that
μὴ
not
εἰς
to
τέλος
end
ἐρχομένη
coming
ὑπωπιάζῃ
she may exhaust
με.¶
me.
18:6
Εἶπεν
Said
δὲ
then
ὁ
the
κύριος·
Lord;
ἀκούσατε
do hear
τί
what
ὁ
the
κριτὴς
judge
τῆς
<the>
ἀδικίας
unrighteous
λέγει·
says;
18:7
ὁ
<the>
δὲ
And
θεὸς
God
οὐ
certainly
μὴ
not
ποιήσῃ
may do
τὴν
the
ἐκδίκησιν
avenging
τῶν
of the
ἐκλεκτῶν
elect
αὐτοῦ
of Him
τῶν
the [ones]
βοώντων
crying out
πρὸς
ˍto
αὐτῷ
to Him
ἡμέρας
day
καὶ
and
νυκτός,
night,
καὶ
and
μακροθυμεῖ
be patient
ἐπ᾽
in regard to
αὐτοῖς;
them?
18:8
λέγω
I say
ὑμῖν
to you
ὅτι
that
ποιήσει
He will carry out
τὴν
the
ἐκδίκησιν
avenging
αὐτῶν
of them
ἐν
with
τάχει.
speed.
πλὴν
Nevertheless
ὁ
the
υἱὸς
Son
τοῦ
<the>
ἀνθρώπου
of Man
ἐλθὼν
having come
ἆρα
surely not
εὑρήσει
will He find
τὴν
<the>
πίστιν
faith
ἐπὶ
on
τῆς
the
γῆς;¶
earth?
18:9
Εἶπεν
He spoke
δὲ
now
καὶ
also
πρός
to
τινας
some
τοὺς
<the>
πεποιθότας
having trusted
ἐφ᾽
in
ἑαυτοῖς
themselves
ὅτι
that
εἰσὶν
they are
δίκαιοι
righteous
καὶ
and
ἐξουθενοῦντας
despising
τοὺς
the
λοιποὺς
others
τὴν
<the>
παραβολὴν
parable
ταύτην.¶
this.
18:10
Ἄνθρωποι
Men
δύο
two
ἀνέβησαν
went up
εἰς
into
τὸ
the
ἱερὸν
temple
προσεύξασθαι,
to pray,
ὁ
the
εἷς
one
Φαρισαῖος
a Pharisee
καὶ
and
ὁ
the
ἕτερος
other
τελώνης.
a tax collector.
18:11
ὁ
The
Φαρισαῖος
Pharisee
σταθεὶς
having stood
πρὸς
toward
ἑαυτὸν
himself
ταῦτα
these things
προσηύχετο·
was praying;
ὁ
O
θεός,
God,
εὐχαριστῶ
I thank
σοι
You
ὅτι
that
οὐκ
not
εἰμὶ
I am
ὥσπερ
like
οἱ
the
λοιποὶ
rest
τῶν
of the
ἀνθρώπων,
men —
ἅρπαγες,
swindlers,
ἄδικοι,
unrighteous,
μοιχοί,
adulterers —
ἢ
or
καὶ
even
ὡς
like
οὗτος
this
ὁ
<the>
τελώνης.
tax collector.
18:12
νηστεύω
I fast
δὶς
twice
τοῦ
in the
σαββάτου,
week,
ἀποδεκατῶ
I tithe
πάντα
all things
ὅσα
as much as
κτῶμαι.¶
I gain.
18:13
καὶ
ˍand
Ὁ
<the>
δὲ
₊but
τελώνης
the tax collector
μακρόθεν
afar off
ἑστὼς
having stood
οὐκ
not
ἤθελεν
was willing
οὐδὲ
not even
τοὺς
the
ὀφθαλμοὺς
eyes
ἐπᾶραι
to lift up
εἰς
to
τὸν
<the>
οὐρανόν,
heaven
ἀλλ᾽
but
ἔτυπτεν
was striking
εἰς
ˍinto
τὸ
the
στῆθος
breast
αὐτοῦ
of him
λέγων·
saying:
ὁ
O
θεός,
God,
ἱλάσθητί
do be merciful
μοι
to me
τῷ
to the
ἁμαρτωλῷ.
sinner!
18:14
λέγω
I say
ὑμῖν·
to you;
κατέβη
went down
οὗτος
this one
δεδικαιωμένος
justified
εἰς
to
τὸν
the
οἶκον
house
αὐτοῦ
of him
ἢ
ˍrather than
παρ᾽
₊compared with
ἐκεῖνον.
that [one].
ὅτι
For
πᾶς
everyone
ὁ
who
ὑψῶν
is exalting
ἑαυτὸν
himself
ταπεινωθήσεται,
will be humbled,
ὁ
the [one]
δὲ
however
ταπεινῶν
humbling
ἑαυτὸν
himself
ὑψωθήσεται.¶
will be exalted.