Shmini Atzeret — 10/7/23

Torah: Exodus 34:4-9; Exodus 34:23-27; Deuteronomy 31:9-13; Zechariah 14:12-21 (26)

Gospel: John 7:25-52 (28)

Notes

?

Passages

Torah — Exodus 34:4-9; Exodus 34:23-27; Deuteronomy 31:9-13; Zechariah 14:12-21

LEB translation

Exodus 34:4-9

34:4 And Moses cut two stone tablets like the first ones, and he started early in the morning, and he went up to Mount Sinai, as Yahweh had commanded him, and he took in his hand the two stone tablets.
34:5 And Yahweh descended in the cloud, and he stood with him there, and he proclaimed the name of Yahweh.
34:6 And Yahweh passed over before him, and he proclaimed, “Yahweh, Yahweh, God, who is compassionate and gracious, slow to anger, and abounding with loyal love and faithfulness,
34:7 keeping loyal love to the thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and he does not leave utterly unpunished, punishing the guilt of fathers on sons and on sons of sons on third and fourth generations.”
34:8 And Moses hurried and knelt down to the earth and worshiped.
34:9 And he said, “Please, if I have found favor in your eyes, Lord, let my Lord, please, go among us—indeed it is a stiff-necked people—and forgive our iniquity and our sin and take us as your possession.”
34:23 Three times in the year all your males will appear before the Lord, Yahweh, the God of Israel,
34:24 because I will evict nations before you, and I will enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up to appear before Yahweh your God three times in the year.
34:25 “You will not slaughter the blood of my sacrifice on food with yeast, and the sacrifice of the Feast of the Passover will not stay overnight to the morning.
34:26 The beginning of the firstfruits of your land you will bring to the house of Yahweh your God. You will not boil a young goat in its mother’s milk.”
34:27 And Yahweh said to Moses, “Write for yourself these words, because according to these words I have made a covenant with you and with Israel.”

Exodus 34:23-27

31:9 So Moses wrote this law, and he gave it to the priests, the descendants of Levi, the ones carrying the ark of the covenant of Yahweh, and to all the elders of Israel.
31:10 Then Moses commanded them, saying, “At the end of seven years, in the time of the year for canceling debts during the Feast of Booths,
31:11 when all Israel comes to appear before Yahweh their God at the place that he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.
31:12 Assemble the people, the men and the women and the little children and your aliens that are in your towns, so that they may hear and so that they may learn and they may revere Yahweh your God, and they shall diligently observe all the words of this law.
31:13 And then their children, who have not known, they too may hear, and they may learn to revere Yahweh their God all the days that you live on the land that you are crossing the Jordan to get there to take possession of it.”

Deuteronomy 31:9-13

14:12 And this will be the plague with which Yahweh will strike all the peoples that fight against Jerusalem: their flesh will rot while they are standing on their feet; their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
14:13 And then on that day a great panic from Yahweh will fall on them, and they will seize one another’s hand, and the hand of the one will be raised against the hand of another.
14:14 And Judah also will fight at Jerusalem. And the wealth of all the surrounding nations will be collected—gold and silver, and garments in great abundance.
14:15 Like this plague will be the plague on the horse, the mule, the camel, and the donkey, and every kind of animal in those camps.
14:16 And then every survivor from all those nations coming against Jerusalem will go up year after year to worship the king, Yahweh of hosts, and celebrate the Feast of Booths.
14:17 And then whoever of the clans of the earth does not go up to Jerusalem to worship the king, Yahweh of hosts, it will not rain on them.
14:18 And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
14:19 This will be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
14:20 On that day there will be inscribed on the bells of the horses, “Holy to Yahweh.” And the cooking pots in the house of Yahweh will be holy like the sacrificial basins before the altar.
14:21 And every cooking pot in Jerusalem and in Judah will be holy to Yahweh of hosts, and all those who sacrifice will come and will take from them, and will cook in them, and there will be no longer a trader in the house of Yahweh of hosts on that day.

NIRV translation

Interlinear original languages

Gospel — John 7:25-52

LEB translation

John 7:25-52

7:25 Is Jesus the Christ? Then some of the inhabitants of Jerusalem began to say, “Is this not the one whom they are seeking to kill?
7:26 And behold, he is speaking openly and they are saying nothing to him! Can it be that the rulers truly know that this man is the Christ?
7:27 Yet we know where this man is from, but the Christ, whenever he comes—no one knows where he is from!”
7:28 Then Jesus cried out in the temple courts, teaching and saying, “You both know me and you know where I am from! And I have not come from myself, but the one who sent me is true, whom you do not know.
7:29 I know him, because I am from him and he sent me.”
7:30 So they were seeking to seize him, and no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
7:31 But from the crowd many believed in him and were saying, “Whenever the Christ comes, he will not perform more signs than this man has done, will he?”
7:32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things about him, and the chief priests and the Pharisees sent officers in order to take him into custody .
7:33 Then Jesus said, “Yet a little time I am with you, and I am going to the one who sent me.
7:34 You will seek me and will not find me, and where I am, you cannot come.”
7:35 So the Jews said to one another, “Where is this one going to go, that we will not find him? He is not going to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, is he?
7:36 What is this saying that he said, ‘You will seek me and will not find me, and where I am, you cannot come’?”
7:37 The Promise of the Spirit Now on the last day of the feast—the great day—Jesus stood and cried out, saying, “If anyone is thirsty, let him come to me, and let him drink,
7:38 the one who believes in me. Just as the scripture said, ‘Out of his belly will flow rivers of living water.’”
7:39 Now he said this concerning the Spirit, whom those who believed in him were about to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus had not yet been glorified.)
7:40 Different Opinions About Jesus Then, when they heard these words, some from the crowd began to say, “This man is truly the Prophet!”
7:41 Others were saying, “This man is the Christ!” But others were saying, “No, for the Christ does not come from Galilee, does he?
7:42 Has not the scripture said that the Christ comes from the descendants of David, and from Bethlehem, the village where David was?”
7:43 So there was a division in the crowd because of him.
7:44 And some of them were wanting to seize him, but no one laid hands on him.
7:45 So the officers came to the chief priests and Pharisees. And they said to them, “Why did you not bring him?”
7:46 The officers replied, “Never has a man spoken like this!”
7:47 Then the Pharisees replied to them, “You have not also been deceived, have you?
7:48 None of the rulers or of the Pharisees have believed in him, have they?
7:49 But this crowd who does not know the law is accursed!”
7:50 Nicodemus, the one who came to him previously—who was one of them—said to them,
7:51 “Our law does not condemn a man unless it first hears from him and knows what he is doing, does it?”
7:52 They answered and said to him, “You are not also from Galilee, are you? Investigate and see that a prophet does not arise from Galilee!”

NIRV translation

Interlinear original languages