Shoftim, שֹׁפְטִים — 11/6/27
Torah: Deuteronomy 19:14 - 20:9 (17)
Gospel: Acts 11:19 - 11:30 (12)
Passages
- Torah: Deuteronomy 19:14 - 20:9
- Gospel: Acts 11:19 - 11:30
Torah — Deuteronomy 19:14 - 20:9
LEB translation
Deuteronomy 19:14 - 20:9
19:14 “You shall not move the boundary marker of your neighbor that former generations set up on your property in the land that Yahweh your God is giving to you to take possession of it.
19:15 The testimony of a single witness may not be used to convict with respect to any crime and for any wrongdoing in any offense that a person committed; on the evidence of two witnesses or on the evidence of three witnesses a charge shall be sustained.
19:16 If a malicious witness gets up to accuse anyone to testify against him falsely,
19:17 then the two men to whom the legal dispute pertains shall stand before Yahweh, before the priests and the judges who are in office in those days.
19:18 Then judges shall make a thorough inquiry, and if it turns out that the witness is a false witness and he testified falsely against his brother,
19:19 then you shall do to him as he meant to do to his brother, and so you shall purge the evil from your midst.
19:20 And the rest shall hear and shall fear, and they shall not continue to do such a thing again as this evil thing in your midst.
19:21 You must show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.”
20:1 “If you go out to war against your enemies and you see a horse and a chariot, an army larger that you, you shall not be afraid because of them; for Yahweh your God is with you, the one who brought you from the land of Egypt.
20:2 And then when you approach the battle, then the priest shall come near and speak to the troops.
20:3 And he shall say to them, ‘Hear, Israel, you are near today to the battle against your enemies; do not lose heart; you shall not be afraid, and you shall not panic, and you shall not be terrified because of them,
20:4 for Yahweh your God is going with you to fight for you against your enemies to help you.’
20:5 And the officials shall speak to the troops, saying, ‘Who is the man who has built a new house and has not dedicated it? Let him go and return to this house, so that he does not die in battle and another man dedicates it.
20:6 And who is the man that has planted a vineyard and has not enjoyed it? Let him go and let him return to his house, so that he does not die in battle and another man enjoys it.
20:7 And who is the man who got engaged to a woman and has not married her? Let him go and let him return to his house, so that he does not die in battle and another man marries her.’
20:8 And the officials shall continue to speak to the troops, and they shall say, ‘What man is afraid and disheartened? Let him go, and let him return to his house, and let him not cause the heart of his brothers to melt like his.’
20:9 And when the officials have finished speaking to the army troops, then they shall appoint commanders of divisions at the head of the troops.
NIRV translation
Deuteronomy 19:14 - 20:9
19:14 Don’t move your neighbor’s boundary stone. It was set up by people who lived there before you. It marks the border of a field in the land you will receive as your own. The Lord your God is giving you that land. You will take it over.
19:15 Witnesses
Suppose someone is charged with committing a crime of any kind. Then one witness won’t be enough to prove he is guilty. Every matter must be proved by the words of two or three witnesses.
19:16 Suppose a witness who tells lies goes to court and brings charges against someone. The witness says that person committed a crime.
19:17 Then the two people in the case must stand in front of the Lord. They must stand in front of the priests and the judges who are in office at that time.
19:18 The judges must check out the matter carefully. And suppose the witness is proved to be lying. Then he has given false witness against another Israelite.
19:19 So do to the lying witness what he tried to do to the other person. Get rid of that evil person.
19:20 The rest of the people will hear about it. And they will be afraid. They won’t allow such an evil thing to be done among them again.
19:21 Don’t feel sorry for that evil person. A life must be taken for a life. An eye must be put out for an eye. A tooth must be knocked out for a tooth. A hand must be cut off for a hand and a foot for a foot.
20:1 Going to War
When you go to war against your enemies, you might see that they have horses and chariots. They might even have an army that is stronger than yours. But don’t be afraid of them. The Lord your God will be with you. After all, he brought you up out of Egypt.
20:2 Just before you go into battle, the priest will come forward. He’ll speak to the army.
20:3 He’ll say, “Men of Israel, listen to me. Today you are going into battle against your enemies. Don’t be scared. Don’t be afraid. Don’t panic. Don’t be terrified by them.
20:4 The Lord your God is going with you. He’ll fight for you. He’ll help you win the battle over your enemies.”
20:5 The officers will speak to the army. They will say, “Has anyone built a new house and not started to live in it? Let him go home. If he doesn’t, he might die in battle. Then someone else will live in his house.
20:6 Has anyone planted a vineyard and not started to enjoy it? Let him go home. If he doesn’t, he might die in battle. Then someone else will enjoy his vineyard.
20:7 Has anyone promised to get married to a woman but hasn’t done it yet? Let him go home. If he doesn’t, he might die in battle. Then someone else will marry her.”
20:8 The officers will continue, “Is any man afraid? Is anyone scared? Let him go home. Then the other men won’t lose hope too.”
20:9 The officers will finish speaking to the army. When they do, they’ll appoint commanders over it.
Interlinear original languages
Deuteronomy 19:14 - 20:9
19:14
לֹ֤א
lo'
not
תַסִּיג֙
ta.Sig
you will displace
גְּב֣וּל
ge.Vul
[the] boundary of
רֵֽעֲךָ֔
re.'a.Kha
neighbor/ your
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
which
גָּבְל֖וּ
ga.ve.Lu
they set bounds
רִאשֹׁנִ֑ים
ri.sho.Nim
ancestors
בְּנַחֲלָֽתְךָ֙
be.na.cha.la.te.Kha
in/ inheritance/ your
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
תִּנְחַ֔ל
tin.Chal
you will inherit
בָּאָ֕רֶץ
ba.'A.retz
in the/ land
אֲשֶׁר֙
'a.Sher
which
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
אֱלֹהֶ֔יךָ
'e.lo.Hei.kha
God/ your
נֹתֵ֥ן
no.Ten
[is] about to give
לְךָ֖
le.Kha
to <the>/ you
לְרִשְׁתָּֽהּ׃ ס
le.rish.Tah
to/ take possession of/ it
19:15
לֹֽא־
lo'-
not
יָקוּם֩
ya.Kum
he will stand
עֵ֨ד
'ed
a witness
אֶחָ֜ד
'e.Chad
one
בְּאִ֗ישׁ
be.'Ish
in/ anyone
לְכָל־
le.khol
to/ any
עָוֹן֙
'a.Von
iniquity
וּלְכָל־
u.le.khol-
and/ to/ any
חַטָּ֔את
cha.Tat
sin
בְּכָל־
be.khol
in/ any
חֵ֖טְא
chet'
sin
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
which
יֶֽחֱטָ֑א
ye.che.Ta'
he will sin
עַל־
'al-
on
פִּ֣י׀
pi
[the] mouth of
שְׁנֵ֣י
she.Nei
two
עֵדִ֗ים
'e.Dim
witnesses
א֛וֹ
'o
or
עַל־
'al-
on
פִּ֥י
pi
[the] mouth of
שְׁלֹשָֽׁה־
she.lo.shah-
three
עֵדִ֖ים
'e.Dim
witnesses
יָק֥וּם
ya.Kum
it will stand
דָּבָֽר׃
da.Var
a matter
19:16
כִּֽי־
ki-
that
יָק֥וּם
ya.Kum
he will stand
עֵד־
'ed-
a witness of
חָמָ֖ס
cha.Mas
injustice
בְּאִ֑ישׁ
be.'Ish
in/ anyone
לַעֲנ֥וֹת
la.'a.Not
to/ testify
בּ֖וֹ
bo
against <the>/ him
סָרָֽה׃
sa.Rah
rebellion
19:17
וְעָמְד֧וּ
ve.'a.me.Du
and/ they will stand
שְׁנֵֽי־
she.nei-
[the] two
הָאֲנָשִׁ֛ים
ha.'a.na.Shim
the/ people
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
whom
לָהֶ֥ם
la.Hem
[belongs] to <the>/ them
הָרִ֖יב
ha.Riv
the/ dispute
לִפְנֵ֣י
lif.Nei
<to>/ before
יְהוָ֑ה
Yah.weh
Yahweh
לִפְנֵ֤י
lif.Nei
<to>/ before
הַכֹּֽהֲנִים֙
ha.ko.ha.Nim
the/ priests
וְהַשֹּׁ֣פְטִ֔ים
ve.ha.Sho.fe.Tim
and/ the/ judges
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
who
יִהְי֖וּ
yih.Yu
they will be
בַּיָּמִ֥ים
bai.ya.Mim
in the/ days
הָהֵֽם׃
ha.Hem
<the>/ those
19:18
וְדָרְשׁ֥וּ
ve.da.re.Shu
and/ they will investigate
הַשֹּׁפְטִ֖ים
ha.sho.fe.Tim
the/ judges
הֵיטֵ֑ב
hei.Tev
thoroughly <do well>
וְהִנֵּ֤ה
ve.hi.Neh
and/ there!
עֵֽד־
'ed-
[is] a witness of
שֶׁ֙קֶר֙
she.ker
falsehood
הָעֵ֔ד
ha.'Ed
the/ witness
שֶׁ֖קֶר
She.ker
falsehood
עָנָ֥ה
'a.Nah
he has testified
בְאָחִֽיו׃
ve.'a.Chiv
against/ countryman/ his
19:19
וַעֲשִׂ֣יתֶם
va.'a.Si.tem
and/ you will do
ל֔וֹ
lo
to <the>/ him
כַּאֲשֶׁ֥ר
ka.'a.Sher
just/ as
זָמַ֖ם
za.Mam
he planned
לַעֲשׂ֣וֹת
la.'a.Sot
to/ do
לְאָחִ֑יו
le.'a.Chiv
to/ countryman/ his
וּבִֽעַרְתָּ֥
u.vi.'ar.Ta
and/ you will remove
הָרָ֖ע
ha.Ra'
the/ evil
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
mi.kir.Be.cha
from/ midst/ your
19:20
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים
ve.ha.nish.'a.Rim
and/ the/ remainder
יִשְׁמְע֣וּ
yish.me.'U
they will hear
וְיִרָ֑אוּ
ve.yi.Ra.'u
and/ they may fear
וְלֹֽא־
ve.lo'-
and/ not
יֹסִ֨פוּ
yo.Si.fu
they will repeat
לַעֲשׂ֜וֹת
la.'a.Sot
to/ do
ע֗וֹד
od
again
כַּדָּבָ֥ר
ka.da.Var
like the/ thing
הָרָ֛ע
ha.Ra'
<the>/ evil
הַזֶּ֖ה
ha.Zeh
<the>/ this
בְּקִרְבֶּֽךָ׃
be.kir.Be.cha
in/ midst/ your
19:21
וְלֹ֥א
ve.Lo'
and/ not
תָח֖וֹס
ta.Chos
it will look with pity
עֵינֶ֑ךָ
'ei.Ne.kha
eye/ your
נֶ֣פֶשׁ
Ne.fesh
life
בְּנֶ֗פֶשׁ
be.Ne.fesh
for/ life
עַ֤יִן
'A.yin
eye
בְּעַ֙יִן֙
be.'A.yin
for/ eye
שֵׁ֣ן
shen
tooth
בְּשֵׁ֔ן
be.Shen
for/ tooth
יָ֥ד
yad
hand
בְּיָ֖ד
be.Yad
for/ hand
רֶ֥גֶל
Re.gel
foot
בְּרָֽגֶל׃ ס
be.Ra.gel
for/ foot
20:1
כִּֽי־
ki-
if
תֵצֵ֨א
te.Tze'
you will go out
לַמִּלְחָמָ֜ה
la.mil.cha.Mah
to <the>/ war
עַל־
'al-
on
אֹיְבֶ֗יךָ
'o.ye.Vei.kha
enemies/ your
וְֽרָאִ֜יתָ
ve.ra.'I.ta
and/ you will see
ס֤וּס
sus
horse
וָרֶ֙כֶב֙
va.Re.khev
and/ chariot
עַ֚ם
'am
a people
רַ֣ב
rav
great
מִמְּךָ֔
mi.me.Kha
more than/ you
לֹ֥א
lo'
not
תִירָ֖א
ti.Ra'
you must be afraid
מֵהֶ֑ם
me.Hem
from <the>/ them
כִּֽי־
ki-
for
יְהוָ֤ה
Yah.weh
Yahweh
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
'e.lo.Hei.kha
God/ your
עִמָּ֔ךְ
'i.Makh
[is] with/ you
הַמַּֽעַלְךָ֖
ha.ma.'al.Kha
who/ brought up/ you
מֵאֶ֥רֶץ
me.'E.retz
from/ [the] land of
מִצְרָֽיִם׃
mitz.Ra.yim
Egypt
20:2
וְהָיָ֕ה
ve.ha.Yah
and/ it will be
כְּקָֽרָבְכֶ֖ם
ke.ka.ra.ve.Khem
when/ draw near/ you
אֶל־
'el-
to
הַמִּלְחָמָ֑ה
ha.mil.cha.Mah
the/ battle
וְנִגַּ֥שׁ
ve.ni.Gash
and/ he will come near
הַכֹּהֵ֖ן
ha.ko.Hen
the/ priest
וְדִבֶּ֥ר
ve.di.Ber
and/ he will speak
אֶל־
'el-
to
הָעָֽם׃
ha.'Am
the/ people
20:3
וְאָמַ֤ר
ve.'a.Mar
and/ he will say
אֲלֵהֶם֙
'a.le.Hem
to/ them
שְׁמַ֣ע
she.Ma'
hear
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
O Israel
אַתֶּ֨ם
'a.Tem
you
קְרֵבִ֥ים
ke.re.Vim
[are] approaching
הַיּ֛וֹם
hai.Yom
this/ day
לַמִּלְחָמָ֖ה
la.mil.cha.Mah
to the/ battle
עַל־
'al-
on
אֹיְבֵיכֶ֑ם
'o.ye.vei.Khem
enemies/ your
אַל־
'al-
may not
יֵרַ֣ךְ
ye.Rakh
be timid
לְבַבְכֶ֗ם
le.vav.Khem
heart/ your
אַל־
'al-
may not
תִּֽירְא֧וּ
ti.re.'U
you be afraid
וְאַֽל־
ve.'al-
and/ may not
תַּחְפְּז֛וּ
tach.pe.Zu
you make haste
וְאַל־
ve.'al-
and/ may not
תַּֽעַרְצ֖וּ
ta.'ar.Tzu
you be terrified
מִפְּנֵיהֶֽם׃
mi.pe.nei.Hem
of/ <before>/ them
20:4
כִּ֚י
ki
for
יְהוָ֣ה
Yah.weh
Yahweh
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
'e.lo.hei.Khem
God/ your
הַהֹלֵ֖ךְ
ha.ho.Lekh
[is] the/ [one who] goes
עִמָּכֶ֑ם
'i.ma.Khem
with/ you
לְהִלָּחֵ֥ם
le.hi.la.Chem
to/ fight
לָכֶ֛ם
la.Khem
for <the>/ you
עִם־
'im-
with
אֹיְבֵיכֶ֖ם
'o.ye.vei.Khem
enemies/ your
לְהוֹשִׁ֥יעַ
le.ho.Shi.a'
to/ give victory
אֶתְכֶֽם׃
'et.Khem
<obj.>/ you
20:5
וְדִבְּר֣וּ
ve.di.be.Ru
and/ they will say
הַשֹּֽׁטְרִים֮
ha.sho.te.Rim
the/ officials
אֶל־
'el-
to
הָעָ֣ם
ha.'Am
the/ people
לֵאמֹר֒
le.Mor
<to>/ saying
מִֽי־
mi-
who?
הָאִ֞ישׁ
ha.'Ish
[is] the/ man
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher
who
בָּנָ֤ה
ba.Nah
he has built
בַֽיִת־
va.yit-
a house
חָדָשׁ֙
cha.Dash
new
וְלֹ֣א
ve.Lo'
and/ not
חֲנָכ֔וֹ
cha.na.Kho
he has dedicated/ it
יֵלֵ֖ךְ
ye.Lekh
let him go
וְיָשֹׁ֣ב
ve.ya.Sho
and/ let him return
לְבֵית֑וֹ
le.vei.To
to/ house/ his
פֶּן־
pen-
lest
יָמוּת֙
ya.Mut
he should die
בַּמִּלְחָמָ֔ה
ba.mil.cha.Mah
in the/ battle
וְאִ֥ישׁ
ve.'Ish
and/ a man
אַחֵ֖ר
'a.Cher
another
יַחְנְכֶֽנּוּ׃
yach.ne.Khe.nu
he will dedicate/ it
20:6
וּמִֽי־
u.mi-
and/ who?
הָאִ֞ישׁ
ha.'Ish
[is] the/ man
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
who
נָטַ֥ע
na.Ta'
he has planted
כֶּ֙רֶם֙
ke.rem
a vineyard
וְלֹ֣א
ve.Lo'
and/ not
חִלְּל֔וֹ
chi.le.Lo
he has put to use/ it
יֵלֵ֖ךְ
ye.Lekh
let him go
וְיָשֹׁ֣ב
ve.ya.Sho
and/ let him return
לְבֵית֑וֹ
le.vei.To
to/ house/ his
פֶּן־
pen-
lest
יָמוּת֙
ya.Mut
he should die
בַּמִּלְחָמָ֔ה
ba.mil.cha.Mah
in the/ battle
וְאִ֥ישׁ
ve.'Ish
and/ a man
אַחֵ֖ר
'a.Cher
another
יְחַלְּלֶֽנּוּ׃
ye.chal.le.Le.nu
he will put to use/ it
20:7
וּמִֽי־
u.mi-
and/ who?
הָאִ֞ישׁ
ha.'Ish
[is] the/ man
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
who
אֵרַ֤שׂ
'e.Ras
he has betrothed
אִשָּׁה֙
'i.Shah
a woman
וְלֹ֣א
ve.Lo'
and/ not
לְקָחָ֔הּ
le.ka.Chah
he has taken/ her
יֵלֵ֖ךְ
ye.Lekh
let him go
וְיָשֹׁ֣ב
ve.ya.Sho
and/ let him return
לְבֵית֑וֹ
le.vei.To
to/ house/ his
פֶּן־
pen-
lest
יָמוּת֙
ya.Mut
he should die
בַּמִּלְחָמָ֔ה
ba.mil.cha.Mah
in the/ battle
וְאִ֥ישׁ
ve.'Ish
and/ a man
אַחֵ֖ר
'a.Cher
another
יִקָּחֶֽנָּה׃
yi.ka.Che.nah
he will take/ her
20:8
וְיָסְפ֣וּ
ve.ya.se.Fu
and/ they will repeat
הַשֹּׁטְרִים֮
ha.sho.te.Rim
the/ officials
לְדַבֵּ֣ר
le.da.Ber
to/ speak
אֶל־
'el-
to
הָעָם֒
ha.'Am
the/ people
וְאָמְר֗וּ
ve.'a.me.Ru
and/ they will say
מִי־
mi-
who?
הָאִ֤ישׁ
ha.'Ish
[is] the/ man
הַיָּרֵא֙
hai.ya.Re'
<the>/ fearful
וְרַ֣ךְ
ve.Rakh
and/ [the] weak of
הַלֵּבָ֔ב
ha.le.Vav
<the>/ heart
יֵלֵ֖ךְ
ye.Lekh
let him go
וְיָשֹׁ֣ב
ve.ya.Sho
and/ let him return
לְבֵית֑וֹ
le.vei.To
to/ house/ his
וְלֹ֥א
ve.Lo'
and/ not
יִמַּ֛ס
yi.Mas
it will be melted
אֶת־
'et-
<obj.>
לְבַ֥ב
le.Vav
[the] heart of
אֶחָ֖יו
'e.Chav
countrymen/ his
כִּלְבָבֽוֹ׃
kil.va.Vo
like/ heart/ his
20:9
וְהָיָ֛ה
ve.ha.Yah
and/ it will be
כְּכַלֹּ֥ת
ke.kha.Lot
when/ finish
הַשֹּׁטְרִ֖ים
ha.sho.te.Rim
the/ officials
לְדַבֵּ֣ר
le.da.Ber
to/ speak
אֶל־
'el-
to
הָעָ֑ם
ha.'Am
the/ people
וּפָֽקְד֛וּ
u.Fa.ke.Du
and/ they will appoint
שָׂרֵ֥י
sa.Rei
commanders of
צְבָא֖וֹת
tze.va.'ot
armies
בְּרֹ֥אשׁ
be.Rosh
at/ [the] head of
הָעָֽם׃ ס
ha.'Am
the/ people
Gospel — Acts 11:19 - 11:30
LEB translation
Acts 11:19 - 11:30
11:19 Developments in the Church in Antioch
Now those who had been scattered because of the persecution that took place over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, proclaiming the message to no one except Jews alone.
11:20 But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, when they came to Antioch, began to speak to the Hellenists also, proclaiming the good news about the Lord Jesus.
11:21 And the hand of the Lord was with them, and a large number who believed turned to the Lord.
11:22 And the report came to the attention of the church that was in Jerusalem about them, and they sent out Barnabas as far as Antioch,
11:23 who, when he arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts,
11:24 because he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith. And a large number were added to the Lord.
11:25 So he departed for Tarsus to look for Saul.
11:26 And when he found him, he brought him to Antioch. And it happened to them also that they met together for a whole year with the church and taught a large number of people. And in Antioch the disciples were first called Christians.
11:27 Now in those days prophets came down from Jerusalem to Antioch.
11:28 And one of them named Agabus stood up and indicated by the Spirit that a great famine was about to come over the whole inhabited earth (which took place in the time of Claudius).
11:29 So from the disciples, according to their ability to give, each one of them determined to send financial aid for support to the brothers who lived in Judea,
11:30 which they also did, sending the aid to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
NIRV translation
Acts 11:19 - 11:30
11:19 Believers Are Called Christians for the First Time
Some believers had been scattered by the suffering that came to them after Stephen’s death. They traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch. But they told the message only to Jews.
11:20 Some believers from Cyprus and Cyrene went to Antioch. There they began to speak to Greeks also. They told them the good news about the Lord Jesus.
11:21 The Lord’s power was with them. Large numbers of people believed and turned to the Lord.
11:22 The church in Jerusalem heard about this. So they sent Barnabas to Antioch.
11:23 When he arrived and saw what the grace of God had done, he was glad. He told them all to remain true to the Lord with all their hearts.
11:24 Barnabas was a good man. He was full of the Holy Spirit and of faith. Large numbers of people came to know the Lord.
11:25 Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul.
11:26 He found him there. Then he brought him to Antioch. For a whole year Barnabas and Saul met with the church. They taught large numbers of people. At Antioch the believers were called Christians for the first time.
11:27 In those days some prophets came down from Jerusalem to Antioch.
11:28 One of them was named Agabus. He stood up and spoke through the Spirit. He said there would not be nearly enough food anywhere in the Roman world. This happened while Claudius was the emperor.
11:29 The believers decided to provide help for the brothers and sisters living in Judea. All of them helped as much as they could.
11:30 They sent their gift to the elders through Barnabas and Saul.
Interlinear original languages
Acts 11:19 - 11:30
11:19
Οἱ
Those
μὲν
indeed
οὖν
therefore
διασπαρέντες
having been scattered
ἀπὸ
by
τῆς
the
θλίψεως
tribulation
τῆς
<the>
γενομένης
having taken place
ἐπὶ
over
Στεφάνῳ
Stephen
διῆλθον
passed through
ἕως
until
Φοινίκης
Phoenicia
καὶ
and
Κύπρου
Cyprus
καὶ
and
Ἀντιοχείας
Antioch
μηδενὶ
to no one
λαλοῦντες
speaking
τὸν
the
λόγον
word
εἰ
only
μὴ
except
μόνον
solely
Ἰουδαίοις.¶
to Jews.
11:20
Ἦσαν
Were
δέ
however
τινες
some
ἐξ
of
αὐτῶν
them
ἄνδρες
men
Κύπριοι
of Cyprus
καὶ
and
Κυρηναῖοι,
of Cyrene,
οἵτινες
who
ἐλθόντες
having come
εἰς
into
Ἀντιόχειαν
Antioch
ἐλάλουν
were speaking
καὶ
₊also
πρὸς
to
τοὺς
the
Ἑλληνιστὰς
Hellenists
εὐαγγελιζόμενοι
evangelising [about]
τὸν
the
κύριον
Lord
Ἰησοῦν.
Jesus.
11:21
καὶ
And
ἦν
was
χεὶρ
[the] hand
κυρίου
of [the] Lord
μετ᾽
with
αὐτῶν,
them,
πολύς
[a] great
τε
then
ἀριθμὸς
number
ὁ
₊which
πιστεύσας
having believed
ἐπέστρεψεν
turned
ἐπὶ
to
τὸν
the
κύριον·
Lord;
11:22
ἠκούσθη
Was heard
δὲ
now
ὁ
the
λόγος
report
εἰς
in
τὰ
the
ὦτα
ears
τῆς
of the
ἐκκλησίας
church
τῆς
which
οὔσης
₊is being
ἐν
in
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
περὶ
concerning
αὐτῶν
them
καὶ
and
ἐξαπέστειλαν
they sent forth
Βαρναβᾶν
Barnabas
διελθεῖν
to go
ἕως
as far as
Ἀντιοχείας·
Antioch;
11:23
ὃς
who
παραγενόμενος
having come
καὶ
and
ἰδὼν
having seen
τὴν
the
χάριν
grace
τὴν
₊which [is]
τοῦ
<the>
θεοῦ
of God
ἐχάρη
he rejoiced
καὶ
and
παρεκάλει
he was exhorting
πάντας
all
τῇ
<the>
προθέσει
with resolute purpose
τῆς
<the>
καρδίας
of heart
προσμένειν
to abide
ἐν
ₓin
τῷ
the
κυρίῳ·
Lord;
11:24
ὅτι
For
ἦν
he was
ἀνὴρ
a man
ἀγαθὸς
good
καὶ
and
πλήρης
full
πνεύματος
of [the] Spirit
ἁγίου
Holy
καὶ
and
πίστεως.
of faith.
καὶ
And
προσετέθη
was added
ὄχλος
a crowd
ἱκανὸς
large
τῷ
to the
κυρίῳ.
Lord.
11:25
ἐξῆλθεν
He went forth
δὲ
then
εἰς
to
Ταρσὸν
Tarsus
ὁ
ˍ<the>
Βαρνάβας
ˍˍBarnabas
ἀναζητῆσαι
to seek
Σαῦλον,
Saul,
11:26
καὶ
and
εὑρὼν
having found
αὐτὸν
ˍhim
ἤγαγεν
he brought
αὐτὸν
ˍhim
εἰς
to
Ἀντιόχειαν.
Antioch.
ἐγένετο
It came to pass [that]
δὲ
now
αὐτοῖς
they
καὶ
also
ἐνιαυτὸν
a year
ὅλον
whole
συναχθῆναι
gathering together
ἐν
in
τῇ
the
ἐκκλησίᾳ
church
καὶ
and
διδάξαι
teaching
ὄχλον
a crowd
ἱκανόν,
large,
χρηματίσαι
Were calling
τε
then
πρώτως
first
ἐν
in
Ἀντιοχείᾳ
Antioch
τοὺς
the
μαθητὰς
disciples
Χριστιανούς.¶
Christians.
11:27
Ἐν
In
ταύταις
these
δὲ
now
ταῖς
<the>
ἡμέραις
days
κατῆλθον
came down
ἀπὸ
from
Ἱεροσολύμων
Jerusalem
προφῆται
prophets
εἰς
to
Ἀντιόχειαν·
Antioch;
11:28
ἀναστὰς
Having risen up
δὲ
now
εἷς
one
ἐξ
of
αὐτῶν
them
ὀνόματι
named
Ἅγαβος
Agabus
ἐσήμανεν
he signified
διὰ
through
τοῦ
the
πνεύματος
Spirit [that]
λιμὸν
a famine
μεγάλην
great
μέλλειν
to ensue
ἔσεσθαι
being
ἐφ᾽
over
ὅλην
all
τὴν
the
οἰκουμένην,
world —
ἥτις
which
καὶ
ˍalso
ἐγένετο
was
ἐπὶ
in [the time of]
Κλαυδίου
Claudius
Καίσαρος.
ˍˍof Caesar.
11:29
τῶν
<the>
δὲ
And
μαθητῶν
the disciples
καθὼς
even as
εὐπορεῖτό
was prospered
τις,
anyone,
ὥρισαν
determined
ἕκαστος
each
αὐτῶν
of them
εἰς
for
διακονίαν
ministry
πέμψαι
to send
τοῖς
to the
κατοικοῦσιν
dwelling
ἐν
in
τῇ
<the>
Ἰουδαίᾳ
Judea
ἀδελφοῖς·
brothers;
11:30
ὃ
which
καὶ
also
ἐποίησαν
they did
ἀποστείλαντες
having sent [it]
πρὸς
to
τοὺς
the
πρεσβυτέρους
elders
διὰ
through
χειρὸς
[the] hand
Βαρναβᾶ
of Barnabas
καὶ
and
Σαύλου.¶
Saul.