Bamidbar, בְּמִדְבַּר — 12/13/25
Torah: Numbers 3:40 - 3:51 (12)
Gospel: Luke 4:1-13 (13)
Passages
- Torah: Numbers 3:40 - 3:51
- Gospel: Luke 4:1-13
Torah — Numbers 3:40 - 3:51
LEB translation
Numbers 3:40 - 3:51
3:40 And Yahweh said to Moses, “Muster every firstborn male from the Israelites from one month and above and count their names.
3:41 And you will receive the Levites for me—I am Yahweh—in the place of all the firstborn among the Israelites, and the animals of the Levites in the place of all the firstborn among the animals among the Israelites.”
3:42 So Moses mustered all the firstborn among the Israelites just as Yahweh commanded him.
3:43 And all the firstborn males among the number of names from one month and above, the ones counted, were twenty-two thousand two hundred and seventy-three.
3:44 Yahweh spoke to Moses, saying,
3:45 “Receive the Levites in the place of all the firstborn among the Israelites, and the animals of the Levites in the place of their animals; the Levites will be mine. I am Yahweh.
3:46 And the ransom of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the Israelites who are excessive over the Levites,
3:47 you will receive five shekels a person, in the sanctuary shekel; you will collect twenty gerahs per shekel.
3:48 You will give the money to Aaron, and to his sons the ransom of the ones who are excessive among them.”
3:49 And Moses received the money of the redemption from the ones who were excessive from those redeemed of the Levites.
3:50 From the firstborn of the Israelites he took the money, one thousand three hundred and sixty-five shekels, in the sanctuary shekel.
3:51 And Moses gave the money of the ransom to Aaron and to his sons according to the word of Yahweh just as Yahweh commanded Moses.
NIRV translation
Numbers 3:40 - 3:51
3:40 The Lord said to Moses, “Count the males among the people of Israel who were the oldest sons born in their families. Count all those who are a month old or more. Make a list of their names.
3:41 Take the Levites for me in their place. And take the livestock of the Levites in place of all of the male animals in Israel that were born first to their mothers. I am the Lord.”
3:42 So Moses counted all of the oldest sons in Israel. He did just as the Lord had commanded him.
3:43 There were 22,273 of those sons who were a month old or more. They were listed by name.
3:44 The Lord also said to Moses,
3:45 “Take the Levites in place of all the males who were born first in Israel. Also take the livestock of the Levites in place of the livestock of Israel. The Levites belong to me. I am the Lord.
3:46 “But there are 273 more males who were born first in Israel than there are male Levites.
3:47 Collect two ounces of silver for each of them. Weigh it out in keeping with the standard weights that are used in the sacred tent.
3:48 Give the silver to Aaron and his sons. It will buy the freedom of the additional sons in Israel.”
3:49 So Moses collected the silver from the additional sons in Israel to buy their freedom. The Levites took the place of all of the others.
3:50 Moses collected 35 pounds of silver. It was weighed out in keeping with the weights that are used in the sacred tent. Moses collected it from the oldest sons in Israel.
3:51 He gave the silver to Aaron and his sons. He did just as the Lord had commanded him.
Interlinear original languages
Numbers 3:40 - 3:51
3:40
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and/ he said
יְהוָ֜ה
Yah.weh
Yahweh
אֶל־
'el-
to
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh
Moses
פְּקֹ֨ד
pe.Kod
enroll
כָּל־
kol-
every
בְּכֹ֤ר
be.Khor
firstborn
זָכָר֙
za.Khar
male
לִבְנֵ֣י
liv.Nei
of/ [the] people of
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
מִבֶּן־
mi.ben-
from/ a son of
חֹ֖דֶשׁ
Cho.desh
a month
וָמָ֑עְלָה
va.Ma.'e.lah
and/ up/ -wards
וְשָׂ֕א
ve.Sa'
and/ take
אֵ֖ת
'et
<obj.>
מִסְפַּ֥ר
mis.Par
[the] number of
שְׁמֹתָֽם׃
she.mo.Tam
names/ their
3:41
וְלָקַחְתָּ֨
ve.la.kach.Ta
and/ you will take
אֶת־
'et-
<obj.>
הַלְוִיִּ֥ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
לִי֙
li
for <the>/ me
אֲנִ֣י
'a.Ni
I
יְהוָ֔ה
Yah.weh
[am] Yahweh
תַּ֥חַת
Ta.chat
in place of
כָּל־
kol-
every
בְּכֹ֖ר
be.Khor
firstborn
בִּבְנֵ֣י
biv.Nei
among/ [the] people of
יִשְׂרָאֵ֑ל
Yis.ra.'El
Israel
וְאֵת֙
ve.'Et
and/ <obj.>
בֶּהֱמַ֣ת
be.he.Mat
[the] livestock of
הַלְוִיִּ֔ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
תַּ֣חַת
Ta.chat
in place of
כָּל־
kol-
every
בְּכ֔וֹר
be.Khor
firstborn
בְּבֶהֱמַ֖ת
be.ve.he.Mat
among/ [the] livestock of
בְּנֵ֥י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵֽל׃
Yis.ra.'El
Israel
3:42
וַיִּפְקֹ֣ד
vai.yif.Kod
and/ he enrolled
מֹשֶׁ֔ה
mo.Sheh
Moses
כַּאֲשֶׁ֛ר
ka.'a.Sher
just/ as
צִוָּ֥ה
tzi.Vah
he had commanded
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
אֹת֑וֹ
'o.To
<obj.>/ him
אֶֽת־
'et-
<obj.>
כָּל־
kol-
every
בְּכֹ֖ר
be.Khor
firstborn
בִּבְנֵ֥י
biv.Nei
among/ [the] people of
יִשְׂרָאֵֽל׃
Yis.ra.'El
Israel
3:43
וַיְהִי֩
vay.Hi
and/ it was
כָל־
khol-
every
בְּכ֨וֹר
be.Khor
firstborn
זָכָ֜ר
za.Khar
male
בְּמִסְפַּ֥ר
be.mis.Par
by/ [the] number of
שֵׁמ֛וֹת
she.Mot
names
מִבֶּן־
mi.ben-
from/ a son of
חֹ֥דֶשׁ
Cho.desh
a month
וָמַ֖עְלָה
va.Ma'.lah
and/ up/ -wards
לִפְקֻדֵיהֶ֑ם
lif.ku.dei.Hem
to/ enrolled [men]/ their
שְׁנַ֤יִם
she.Na.yim
[were] two
וְעֶשְׂרִים֙
ve.'es.Rim
and/ twenty
אֶ֔לֶף
'E.lef
thousand
שְׁלֹשָׁ֥ה
she.lo.Shah
three
וְשִׁבְעִ֖ים
ve.shiv.'Im
and/ seventy
וּמָאתָֽיִם׃ פ
u.ma.Ta.yim
and/ two hundred
3:44
וַיְדַבֵּ֥ר
vay.da.Ber
and/ he spoke
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
אֶל־
'el-
to
מֹשֶׁ֥ה
mo.Sheh
Moses
לֵּאמֹֽר׃
le.Mor
<to>/ saying
3:45
קַ֣ח
kach
take
אֶת־
'et-
<obj.>
הַלְוִיִּ֗ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
תַּ֤חַת
Ta.chat
in place of
כָּל־
kol-
every
בְּכוֹר֙
be.khOr
firstborn
בִּבְנֵ֣י
biv.Nei
among/ [the] people of
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
וְאֶת־
ve.'Et
and/ <obj.>
בֶּהֱמַ֥ת
be.he.Mat
[the] livestock of
הַלְוִיִּ֖ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
תַּ֣חַת
Ta.chat
in place of
בְּהֶמְתָּ֑ם
be.hem.Tam
livestock/ their
וְהָיוּ־
ve.ha.yu-
and/ they will belong
לִ֥י
li
to <the>/ me
הַלְוִיִּ֖ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
אֲנִ֥י
'a.Ni
I
יְהוָֽה׃
Yah.weh
[am] Yahweh
3:46
וְאֵת֙
ve.'Et
and/ <obj.>
פְּדוּיֵ֣י
pe.du.Yei
[the] ransom<s> of
הַשְּׁלֹשָׁ֔ה
ha.she.lo.Shah
the/ three
וְהַשִּׁבְעִ֖ים
ve.ha.shiv.'Im
and/ the/ seventy
וְהַמָּאתָ֑יִם
ve.ha.ma.Ta.yim
and/ the/ two hundred
הָעֹֽדְפִים֙
ha.'o.de.Fim
who/ are in excess
עַל־
'al-
to
הַלְוִיִּ֔ם
hal.vi.Yim
the/ Levites
מִבְּכ֖וֹר
mi.be.Khor
of/ [the] firstborn of
בְּנֵ֥י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵֽל׃
Yis.ra.'El
Israel
3:47
וְלָקַחְתָּ֗
ve.la.kach.Ta
and/ you will take
חֲמֵ֧שֶׁת
cha.Me.shet
five
חֲמֵ֛שֶׁת
cha.Me.shet
five
שְׁקָלִ֖ים
she.ka.Lim
shekels
לַגֻּלְגֹּ֑לֶת
la.gul.Go.let
for the/ head
בְּשֶׁ֤קֶל
be.She.kel
by/ [the] shekel of
הַקֹּ֙דֶשׁ֙
ha.Ko.desh
the/ holy place
תִּקָּ֔ח
ti.Kach
you will take
עֶשְׂרִ֥ים
'es.Rim
[is] twenty
גֵּרָ֖ה
ge.Rah
gerah[s]
הַשָּֽׁקֶל׃
ha.Sha.kel
the/ shekel
3:48
וְנָתַתָּ֣ה
ve.na.ta.Tah
and/ you will give
הַכֶּ֔סֶף
ha.Ke.sef
the/ money
לְאַהֲרֹ֖ן
le.'a.ha.Ron
to/ Aaron
וּלְבָנָ֑יו
u.le.va.Nav
and/ to/ sons/ his
פְּדוּיֵ֕י
pe.du.Yei
[the] ransom<s> of
הָעֹדְפִ֖ים
ha.'o.de.Fim
those/ [who] are in excess
בָּהֶֽם׃
ba.Hem
among <the>/ them
3:49
וַיִּקַּ֣ח
vai.yi.Kach
and/ he took
מֹשֶׁ֔ה
mo.Sheh
Moses
אֵ֖ת
'et
<obj.>
כֶּ֣סֶף
Ke.sef
[the] money of
הַפִּדְי֑וֹם
ha.pid.Yom
the/ ransom
מֵאֵת֙
me.'Et
from/ with
הָעֹ֣דְפִ֔ים
ha.'O.de.Fim
those/ [who] were in excess
עַ֖ל
'al
to
פְּדוּיֵ֥י
pe.du.Yei
[the] ransom<s> of
הַלְוִיִּֽם׃
hal.vi.Yim
the/ Levites
3:50
מֵאֵ֗ת
me.'Et
from/ with
בְּכ֛וֹר
be.Khor
[the] firstborn of
בְּנֵ֥י
be.Nei
[the] people of
יִשְׂרָאֵ֖ל
Yis.ra.'El
Israel
לָקַ֣ח
la.Kach
he took
אֶת־
'et-
<obj.>
הַכָּ֑סֶף
ha.Ka.sef
the/ money
חֲמִשָּׁ֨ה
cha.mi.Shah
five
וְשִׁשִּׁ֜ים
ve.shi.Shim
and/ sixty
וּשְׁלֹ֥שׁ
u.she.Losh
and/ three
מֵא֛וֹת
me.'ot
hundred<s>
וָאֶ֖לֶף
va.'E.lef
and/ one thousand
בְּשֶׁ֥קֶל
be.She.kel
by/ [the] shekel of
הַקֹּֽדֶשׁ׃
ha.Ko.desh
the/ holy place
3:51
וַיִּתֵּ֨ן
vai.yi.Ten
and/ he gave
מֹשֶׁ֜ה
mo.Sheh
Moses
אֶת־
'et-
<obj.>
כֶּ֧סֶף
Ke.sef
[the] money of
הַפְּדוּיִ֛ם
ha.pe.du.Yim
the/ ransom<s>
לְאַהֲרֹ֥ן
le.'a.ha.Ron
to/ Aaron
וּלְבָנָ֖יו
u.le.va.Nav
and/ to/ sons/ his
עַל־
'al-
on
פִּ֣י
pi
[the] mouth of
יְהוָ֑ה
Yah.weh
Yahweh
כַּאֲשֶׁ֛ר
ka.'a.Sher
just/ as
צִוָּ֥ה
tzi.Vah
he had commanded
יְהוָ֖ה
Yah.weh
Yahweh
אֶת־
'et-
<obj.>
מֹשֶֽׁה׃ פ
mo.Sheh
Moses
Gospel — Luke 4:1-13
LEB translation
Luke 4:1-13
4:1 The Temptation of Jesus
And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness
4:2 forty days, being tempted by the devil. And he ate nothing during those days, and when they were completed, he was hungry.
4:3 So the devil said to him, “If you are the Son of God, order this stone that it become bread!”
4:4 And Jesus replied to him, “It is written, ‘Man will not live on bread alone.’”
4:5 And he led him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
4:6 And the devil said to him, “I will give you all this domain and their glory, because it has been handed over to me, and I can give it to whomever I want.
4:7 So if you will worship before me, all this will be yours.”
4:8 And Jesus answered and said to him, “It is written, ‘You shall worship the Lord your God, and serve only him.’”
4:9 And he brought him to Jerusalem, and had him stand on the highest point of the temple and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here,
4:10 for it is written,
‘He will command his angels concerning you,
to protect you,’
4:11 and
‘on their hands they will lift you up,
lest you strike your foot against a stone.’”
4:12 And Jesus answered and said to him, “It is said, ‘You are not to put to the test the Lord your God.’”
4:13 And when the devil had completed every temptation, he departed from him until a favorable time.
NIRV translation
Luke 4:1-13
4:1 Jesus Is Tempted
Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River. The Spirit led him into the desert.
4:2 There the devil tempted him for 40 days.
Jesus ate nothing during that time. At the end of the 40 days, he was hungry.
4:3 The devil said to him, “If you are the Son of God, tell this stone to become bread.”
4:4 Jesus answered, “It is written, ‘Man doesn’t live only on bread.’” ()
4:5 Then the devil led Jesus up to a high place. In an instant, he showed Jesus all the kingdoms of the world.
4:6 He said to him, “I will give you all their authority and glory. It has been given to me, and I can give it to anyone I want to.
4:7 So if you worship me, it will all be yours.”
4:8 Jesus answered, “It is written, ‘Worship the Lord your God. He is the only one you should serve.’” ()
4:9 Then the devil led Jesus to Jerusalem. He had him stand on the highest point of the temple. “If you are the Son of God,” he said, “throw yourself down from here.
4:10 It is written,
“‘The Lord will command his angels to take good care of you.
4:11 They will lift you up in their hands.
Then you won’t trip over a stone.’” ()
4:12 Jesus answered, “Scripture says, ‘Do not put the Lord your God to the test.’” ()
4:13 When the devil finished all this tempting, he left Jesus until a better time.
Interlinear original languages
Luke 4:1-13
4:1
Ἰησοῦς
Jesus
δὲ
then
πλήρης
full
πνεύματος
of [the] Spirit
ἁγίου
Holy
ὑπέστρεψεν
returned
ἀπὸ
from
τοῦ
the
Ἰορδάνου
Jordan
καὶ
and
ἤγετο
was led
ἐν
by
τῷ
the
πνεύματι
Spirit
ἐν
into
τῇ
the
ἐρήμῳ
wilderness
4:2
ἡμέρας
days
τεσσεράκοντα
forty
πειραζόμενος
being tempted
ὑπὸ
by
τοῦ
the
διαβόλου.
devil.
καὶ
And
οὐκ
not
ἔφαγεν
He ate
οὐδὲν
no [thing]
ἐν
in
ταῖς
the
ἡμέραις
days
ἐκείναις,
those,
καὶ
and
συντελεσθεισῶν
when were ending
αὐτῶν
they
ὕστερον
ˍˍafterward
ἐπείνασεν.
He was hungry.
4:3
Καὶ
ˍand
εἶπεν
Said
δὲ
₊then
αὐτῷ
to Him
ὁ
the
διάβολος·
devil;
εἰ
If
υἱὸς
[the] Son
εἶ
You are
τοῦ
<the>
θεοῦ,
of God,
εἰπὲ
do speak
τῷ
to the
λίθῳ
stone
τούτῳ
this
ἵνα
that
γένηται
it may become
ἄρτος.
bread.
4:4
καὶ
And
ἀπεκρίθη
answered
πρὸς
to
αὐτὸν
him
ὁ
₊<the>
Ἰησοῦς
Jesus
λέγων·
ˍsaying:
γέγραπται
It has been written
ὅτι
that
οὐκ
Not
ἐπ᾽
on
ἄρτῳ
bread
μόνῳ
alone
ζήσεται
will live
ὁ
the
ἄνθρωπος
man’
ἀλλ᾽
ˍˍbut
ἐπὶ
ˍˍupon
παντὶ
ˍˍeverything
ῥήματι
ˍˍdeclaration
θεοῦ.¶
ˍˍof God.
4:5
Καὶ
And
ἀναγαγὼν
having led up
αὐτὸν
Him
ὁ
ˍ<the>
διάβολος
ˍˍdevil
εἰς
ˍˍinto
ὄρος
ˍˍmountain
ὑψηλὸν
ˍˍhigh
ἔδειξεν
he showed
αὐτῷ
to Him
πάσας
all
τὰς
the
βασιλείας
kingdoms
τῆς
of the
οἰκουμένης
world
ἐν
in
στιγμῇ
a moment
χρόνου
of time
4:6
καὶ
And
εἶπεν
said
αὐτῷ
to Him
ὁ
the
διάβολος·
devil;
σοὶ
To You
δώσω
will I give
τὴν
<the>
ἐξουσίαν
authority
ταύτην
this
ἅπασαν
all
καὶ
and
τὴν
the
δόξαν
glory
αὐτῶν,
of it,
ὅτι
for
ἐμοὶ
to me myself
παραδέδοται
it has been delivered
καὶ
and
ᾧ
to whom
ἐὰν
maybe
θέλω
I shall wish
δίδωμι
I give
αὐτήν·
it;
4:7
σὺ
You yourself
οὖν
therefore
ἐὰν
if
προσκυνήσῃς
You shall worship
ἐνώπιον
before
ἐμοῦ
me
ἔσται
will be
σοῦ
Yours
πᾶσα.
everything.
4:8
καὶ
And
ἀποκριθεὶς
answering
ὁ
<the>
Ἰησοῦς
Jesus
εἶπεν
said
αὐτῷ
to him
ὕπαγε
ˍˍdo go
ὀπίσω
ˍˍbehind
μου
ˍˍme
Σατανᾶ·
ˍˍSatan;
γέγραπται·
It has been written:
γὰρ
ˍfor
κύριον
[The] Lord
τὸν
the
θεόν
God
σου
of you
προσκυνήσεις
you will worship
καὶ
and
αὐτῷ
Him
μόνῳ
only
λατρεύσεις.¶
you will serve.’
4:9
Καὶ
ˍand
Ἤγαγεν
He led
δὲ
₊also
αὐτὸν
Him
εἰς
to
Ἰερουσαλὴμ
Jerusalem
καὶ
and
ἔστησεν
set
αὐτὸν
ˍhim
ἐπὶ
upon
τὸ
the
πτερύγιον
pinnacle
τοῦ
of the
ἱεροῦ
temple
καὶ
and
εἶπεν
said
αὐτῷ·
to Him;
εἰ
If
ὁ
ˍthe
υἱὸς
Son
εἶ
You are
τοῦ
<the>
θεοῦ,
of God,
βάλε
do cast
σεαυτὸν
Yourself
ἐντεῦθεν
from here
κάτω·
down;
4:10
γέγραπται
It has been written
γὰρ
for
ὅτι
that
τοῖς
To the
ἀγγέλοις
angels
αὐτοῦ
of Him
ἐντελεῖται
He will give orders
περὶ
concerning
σοῦ
You
τοῦ
<the>
διαφυλάξαι
to guard
σε·
You;
4:11
καὶ
and
ὅτι
that
ἐπὶ
in
χειρῶν
[their] hands
ἀροῦσίν
will they bear
σε,
You,
μήποτε
otherwise
προσκόψῃς
You may strike
πρὸς
against
λίθον
a stone
τὸν
the
πόδα
foot
σου.¶
of You.’
4:12
Καὶ
And
ἀποκριθεὶς
answering
εἶπεν
He said
αὐτῷ
to him
ὁ
<the>
Ἰησοῦς
Jesus
ὅτι
that
εἴρηται·
It has been said;
οὐκ
Not
ἐκπειράσεις
you will test
κύριον
[the] Lord
τὸν
the
θεόν
God
σου.
of you.’
4:13
καὶ
And
συντελέσας
having finished
πάντα
every
πειρασμὸν
temptation
ὁ
the
διάβολος
devil
ἀπέστη
departed
ἀπ᾽
from
αὐτοῦ
Him
ἄχρι
until
καιροῦ.¶
an opportune time.